منتديات بلاد الشهوم
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


نلتقي لنرتقي
 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  
~ْ~منتديات بلاد الشهوم ~ْ~
تمّ اقفال المنتديات .... يسرنا تهنئتكم بإفتتاح منتديات بلاد الشهوم في ثوب جديد وبحلة قشيبة على الرابط التالي www.shuhoom.net .. ونتمنى من الجميع اتباع الرابط والتسجيل في المنتدى الجديد ... نسأل الله لنا ولكم التوفيق والسداد

 

 قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
القديس
عضو
القديس


عدد المساهمات : 141
تاريخ التسجيل : 04/07/2011

قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث Empty
مُساهمةموضوع: قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث   قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث I_icon_minitimeالإثنين أكتوبر 17, 2011 12:22 am

I Travelled Among Unknown Men.
By Wordsworth, William .

I travelled among unknown men
In lands beyond the sea;
Nor, England! did I know till then
What love I bore to thee.

'Tis past, that melancholy dream!
Nor will I quit thy shore
A second time; for still I seem
To love thee more and more.

Among thy mountains did I feel
The joy of my desire;
And she I cherished turned her wheel
Beside an English fire.

Thy mornings showed, thy nights concealed,
The bowers where Lucy played;
And thine too is the last green field
That Lucy's eyes surveyed.


**************************************** الترجمة *************************************8
تنقلت بين شعوب غريبهْ
وطئت ترائب خلف البحار
فأيقنت إذ ذاك كم، يا حبيبهْ،
لأرضك أحملُ عشقاً ونار

لقد كان حلماً كئيباً فولّى
وعدت إليك مَشوقاً وبار
شواطيكِ لست أبارح، كلا
فحبك يكبر كل نهار

جبالكِ كم بينها قد شعرت
بمتعة رغبتي، بدفء الدثار
وتلك التي في هواها كبرتُ
أدارت لها مغزلاً قرب نار

نهارك يبدي وليلك يخفي
كروماً رعتني ولوسي صغار
وحقلاً أخيراً رأتْهُ ، يخبّي
بأرضكِ لوسي تحت الحجار
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ماروكو
عضو مميز
ماروكو


عدد المساهمات : 167
تاريخ التسجيل : 28/09/2011

قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث Empty
مُساهمةموضوع: رد: قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث   قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث I_icon_minitimeالإثنين أكتوبر 17, 2011 5:51 am


Appreciation
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
قصيدة مترجمة الى العربية للشاعر وليم وردسورث
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» هذه كلمات مترجمة للغة البنات التي لا يفهمها إلا من جربها .....!
» معجزة اللغة العربية لغة القرآن
» الأموال العربية تغيّر واجهة الكرة الأوروبية
» علامات الترقيم في الكتابة العربية ومواضع استعمالها
»  كم اسم بنت بهل قصيدة

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات بلاد الشهوم  :: English Forum-
انتقل الى: